в40 писал(а):В русском языке для того, чтобы изменить смысл, достаточно поменять слова местами.
Вот и вышло по смыслу, что впервые будут использованы эскалаторы российского производства.
А написали бы так: в вестибюлях станции будут использованы эскалаторы российского производства, которые впервые изготавливает ЗАО СМУ-9 Петербургского «Метростроя», - и вопросов бы не было.
Журналисты - они такие журналисты...
Впрочем, это не лингвистический форум.
По теме - на станции в ЛСТ уже раскрыты все проёмы и началось сооружение боковой платформы.
Интересно, а в ПСТ сколько проёмов уже готово, и сколько ещё в работе?